花粉症去日本藥妝店別亂選!講錯一句藥師就給你會想睡的那種
24 April 2026

花粉症去日本藥妝店別亂選!講錯一句藥師就給你會想睡的那種

5分鐘情境日文馬上用 | MJ日語 | MJ Japanese

About
【推薦】日籍老師真人教發音學50音+口型示範、學會話、學正音一次搞定🔥
👉 點這裡開始直接學起來 ➜ https://s.shopee.tw/8AJCS40o40

🔥進步更快學得更多,請支持VIP訂閱🔥
⭐️https://apple.co/4lSqYIw
⭐️https://bit.ly/5min-japanese (或點擊🔒鎖頭符號頁面即可訂閱解鎖)

💟💟外國人在東京租屋買屋很難?讓我們來幫助你找到理想的家!💟💟
https://bit.ly/housestokyo

▶點我看【 逐字稿、重點單字、JLPT文法】
https://mjjapanese.mjenglishclass.com/daily-japanese/jp-pollen-allergy-pharmacy

4月東京花粉症爆發,去藥妝店卻講不出症狀?學會「症狀を教えていただけますか」「眠くなりにくい」,
藥劑師秒懂,還能避開吃了會想睡的第一代藥。含情境對話、單字、文法完整拆解。

リンさん花粉症發作到無法工作,走進藥妝店求救。
💬 会話
リン: すみません、花粉症の薬を探しているんですけど……
橋本: はい、症状を教えていただけますか?くしゃみ、鼻水、目のかゆみ、どれが一番ひどいですか?
リン: 全部なんですけど、特に鼻水が止まらなくて、仕事にならないんです。
橋本: そうですか。でしたら、こちらの「アレグラFX」はいかがでしょうか。眠くなりにくいので、お 仕事中でも飲めますよ。
リン: 眠くならないのは助かります!前に違う薬を飲んで、会議中に寝てしまいそうになって……
橋本: あ、それは第一世代の薬かもしれませんね。こちらは第二世代で、眠気が出にくいタイプなんです。
リン: 成分にピリンは入っていますか?ピリンアレルギーがあるので……
橋本: ご安心ください、こちらは非ピリン系です。一日一回、朝食後に飲むようにしてくださいね。
リン: わかりました。これをください。ありがとうございます、助かりました!

📖 中文翻譯
林:不好意思,我在找花粉症的藥……
橋本:好的,可以告訴我症狀嗎?打噴嚏、流鼻水、眼睛癢,哪一個最嚴重?
林:全部都有,特別是鼻水停不下來,完全沒辦法工作。
橋本:這樣啊。那麼這款「アレグラFX」如何呢?比較不會想睡,上班時也能吃喔。
林:不會想睡太好了!之前吃別種藥,開會時差點睡著……
橋本:那可能是第一代的藥。這款是第二代,睡意比較不容易出現。
林:成分裡有含匹林嗎?我對匹林過敏……
橋本:請放心,這是非匹林類。一天一次,請在早餐後服用喔。
林:我知道了。請給我這個。謝謝你,幫了我大忙!

☕ 如果內容有幫助 請我們喝杯咖啡支持創作 😊
https://p.ecpay.com.tw/E34AEEA
海外
https://buymeacoffee.com/mjlanguages

📚 重點單字
花粉症(かふんしょう) / 名詞 → 花粉熱、花粉過敏
(4月的杉、檜木花粉是重災區,剛來日本時常常突然發作)
例句:今年の花粉症はひどいですね。(今年的花粉症好嚴重啊。)

くしゃみ / 名詞 → 打噴嚏
(動詞用「くしゃみが出る」或「くしゃみをする」)
例句:くしゃみが止まらないんです。(打噴嚏停不下來。)

鼻水(はなみず) / 名詞 → 鼻水
(「鼻水が出る」是流鼻水,「鼻が詰まる」是鼻塞)
例句:鼻水が出て仕方がない。(鼻水流個不停。)

かゆい / い形容詞 → 癢
(名詞形「かゆみ」常用於症狀描述)
例句:目がかゆくて我慢できない。(眼睛癢到受不了。)

仕事にならない(しごとにならない) / 慣用句 → 根本無法工作
(比「集中できない」更強,生活感十足)
例句:眠すぎて仕事にならない。(太想睡了根本沒辦法工作。)

眠気(ねむけ) / 名詞 → 睡意
(藥品包裝常寫「眠気が出にくい」當賣點)
例句:この薬は眠気が出にくいです。(這個藥不容易讓人想睡。)

成分(せいぶん) / 名詞 → 成分
(買藥時問「どんな成分が入っていますか」最安心)
例句:この薬の成分を教えてください。(請告訴我這個藥的成分。)

アレルギー / 名詞 → 過敏
(來自德語 Allergie,日本人普遍聽得懂)
例句:私はそばのアレルギーがあります。(我對蕎麥過敏。)

市販薬(しはんやく) / 名詞 → 市售藥、非處方藥
(對比「処方薬(しょほうやく)」=醫生開的處方藥)
例句:市販薬でも十分効きますよ。(市售藥就夠有效了。)

助かります(たすかります) / 動詞 → 真是幫了大忙
(比「ありがとう」更強調「你救了我」的感激)
例句:教えてくれて助かります。(告訴我真是幫了大忙。)

🎯 學習焦點(文法)
〜ていただけますか → 能否請您…(接續:動詞て形+いただけますか)
例句:症状を教えていただけますか。(能否請您告訴我症狀?)

〜にくい → 難以做…(接續:動詞ます形+にくい)
例句:この薬は眠くなりにくいです。(這個藥不太容易想睡。)

〜てしまう → 不小心做了…/不慎完結(接續:動詞て形+しまう,口語常縮約為「〜ちゃう」)
例句:会議中に寝てしまいそうになりました。(開會時差點睡著了。)

〜かもしれません → 說不定…、也許…(接續:普通形+かもしれません)
例句:第一世代の薬かもしれませんね。(說不定是第一代的藥喔。)

〜ようにしてください → 請養成…的習慣、請儘量…(接續:動詞辞書形/ない形+ようにしてください)
例句:朝食後に飲むようにしてください。(請養成早餐後服用的習慣。)




----以下為 SoundOn 動態廣告----
挺你所想!與你一起生活的銀行
2026/6/30 前使用中信銀行 ATM 完成指定交易就有機會抽中 10,000 點 OPENPOINT。
了解更多>https://sofm.pse.is/8z4z2l
現在把「中信行動銀行 APP」設為桌面小工具 Widget, 出入帳金額不同會顯示不同的插畫圖示,超萌動作或搞怪迷因等你來蒐集!
--
Hosting provided by SoundOn