< Бытие 38

Listen to this chapter • 3 min
[1] Иуда в то время оставил братьев и поселился у одного человека из Адуллама по имени Хира.
[2] Там Иуда встретил дочь хананея, которого звали Шуа. Он женился на ней и стал с ней жить;
[3] она забеременела и родила сына, которого назвали Иром.
[4] Она вновь забеременела и родила сына и назвала его Онаном.
[5] Она родила еще одного сына и назвала его Шела. Она родила его в Хезиве.
[6] Иуда взял для своего первенца Ира жену, по имени Фамарь.
[7] Но Ир, Иудин первенец, был грешен в глазах Господа, и Господь предал его смерти.
[8] Тогда Иуда сказал Онану: — Ты должен лечь с женой брата и исполнить долг деверя: произвести потомство для брата.
[9] Но Онан знал, что потомство будет не его, и поэтому всякий раз, ложась с женой брата, он изливал семя на землю, чтобы не произвести потомства для брата.
[10] То, что он делал, было грешно в глазах Господа, поэтому Он предал смерти и Онана.
[11] Тогда Иуда сказал своей невестке Фамари: — Живи вдовой в доме у твоего отца, пока не вырастет мой сын Шела, — потому что он подумал: «Как бы и Шела не умер вслед за братьями». И Фамарь отправилась жить в дом отца.
[12] Много времени спустя жена Иуды, дочь Шуа, умерла. Утешившись, Иуда пошел в Тимну к людям, которые стригли его овец, и его друг адулламитянин Хира пошел с ним.
[13] Фамари сказали: — Твой свекор держит путь в Тимну стричь своих овец.
[14] Она сняла вдовьи одежды, покрылась накидкой, чтобы ее не узнали, и села у входа в Энаим, который на дороге в Тимну, потому что она видела, что хотя Шела уже вырос, ее не отдали ему в жёны.
[15] Увидев ее, Иуда принял ее за блудницу, потому что у нее было закрыто лицо.
[16] Он свернул с дороги к ней и сказал: — Пойдем, я хочу лечь с тобой, — ведь он не знал, что это его невестка. Она спросила: — А что ты дашь мне за то, чтобы лечь со мной?
[17] Он ответил: — Я пошлю тебе козленка из моего стада. Она спросила: — А ты дашь мне залог до тех пор, пока не пришлешь козленка?
[18] Он сказал: — Какой залог тебе дать? Она ответила: — Твою печать, шнур и посох, который у тебя в руке. Он дал ей всё это и переспал с ней, и она забеременела от него.
[19] Уйдя оттуда, она сняла свое покрывало и вновь надела вдовьи одежды.
[20] Тем временем Иуда послал через своего друга адулламитянина козленка, чтобы получить назад залог у той женщины, но друг не нашел ее.
[21] Он спросил у местных жителей: — Где та храмовая блудница, которая сидела у дороги в Энаим? Они ответили: — Здесь не было никакой храмовой блудницы.
[22] Он вернулся к Иуде и сказал: — Я не нашел ее, и жители того места сказали: «Здесь нет никакой храмовой блудницы».
[23] Иуда сказал: — Пусть оставит себе то, что взяла, иначе мы станем посмешищем. Я ведь посылал ей козленка, но ты ее не нашел.
[24] Месяца три спустя Иуде сказали: — Твоя невестка Фамарь впала в блуд и от этого забеременела. Иуда сказал: — Выведите ее, и пусть она будет сожжена!
[25] Но когда ее уводили, она послала к свекру с такими словами: — Я беременна от человека, которому принадлежат эти вещи. Еще она сказала: — Посмотри, не узнаешь, чьи это печать, шнур и посох?
[26] Иуда узнал их и сказал: — Она правее, чем я, потому что я не отдал ее за моего сына Шелу. И он больше не ложился с ней.
[27] Пришло ей время рожать, и в утробе у нее оказались мальчики-близнецы.
[28] Во время родов ее, один из них высунул руку; тогда женщина, принимавшая роды, взяла алую нить, обвязала ему запястье и сказала: — Этот вышел первым.
[29] Но он втянул руку обратно, и вышел его брат; тогда она сказала: — Как это ты прорвался? И его назвали Парецом.
[30] Затем вышел и тот, у которого на запястье была алая нить, и ему дали имя Зерахом.