< Romanos 15

Listen to this chapter • 4 min
[1] Nós, que somos fortes, devemos suportar as fraquezas dos fracos em vez de agradar a nós mesmos.
[2] Cada um de nós deve agradar ao seu próximo para o bem dele, a fim de edificá‑lo.
[3] Pois Cristo também não agradou a si mesmo, mas, como está escrito: “Os insultos daqueles que te insultam caíram sobre mim”.
[4] Entretanto, tudo o que foi escrito no passado tinha o propósito de nos ensinar, de forma que, por meio da perseverança e do encorajamento das Escrituras, mantenhamos a nossa esperança.
[5] Que o Deus paciente e encorajador dê a vocês um espírito de unidade, segundo Cristo Jesus,
[6] para que, juntos e a uma só voz, glorifiquem ao Deus e Pai do nosso Senhor Jesus Cristo.
[7] Portanto, aceitem uns aos outros, da mesma forma que Cristo os aceitou, a fim de que vocês deem glória a Deus.
[8] Pois eu digo a vocês que Cristo se tornou servo dos que são da circuncisão, por amor à verdade de Deus, para confirmar as promessas feitas aos patriarcas,
[9] a fim de que os gentios glorifiquem a Deus por sua misericórdia, como está escrito: “Por isso, eu te louvarei entre os gentios; cantarei louvores ao teu nome”.
[10] E também diz: “Cantem de alegria, ó gentios, com o povo dele”.
[11] E mais: “Louvem ao Senhor, todos os gentios: cantem louvores a ele todos os povos”.
[12] Isaías também diz: “Brotará a Raiz de Jessé, aquele que se levantará para reinar sobre os gentios; estes porão nele a sua esperança”.
[13] Que o Deus da esperança os encha de toda alegria e paz por crerem nele, para que vocês transbordem na esperança e no poder do Espírito Santo.
[14] Meus irmãos, eu mesmo estou convencido de que vocês estão cheios de bondade, plenamente instruídos, e são capazes de aconselhar uns aos outros.
[15] A respeito de alguns assuntos, escrevi a vocês com toda a franqueza, principalmente para relembrá‑los deles, por causa da graça que me foi dada por Deus,
[16] de ser um ministro de Cristo Jesus para os gentios. Ele deu a mim o dever sacerdotal de proclamar o evangelho de Deus, para que os gentios se tornem uma oferta aceitável a Deus, santificada pelo Espírito Santo.
[17] Portanto, eu me glorio em Cristo Jesus no meu serviço a Deus.
[18] Não me atrevo a falar de nada além daquilo que Cristo realizou por meu intermédio para levar os gentios a obedecerem a Deus. Fiz isso em palavra e ação
[19] pelo poder de sinais e maravilhas, mediante o poder do Espírito de Deus. Assim, desde Jerusalém e arredores até o Ilírico, proclamei plenamente o evangelho de Cristo.
[20] Sempre fiz questão de pregar o evangelho onde Cristo ainda não era conhecido, de forma que não estivesse edificando sobre alicerce de outro.
[21] Antes, como está escrito: “Hão de vê‑lo aqueles que não tinham ouvido falar dele, e compreenderão aqueles que não haviam escutado”.
[22] É por isso que muitas vezes fui impedido de chegar até vocês.
[23] Agora, porém, não havendo nestas regiões nenhum lugar em que precise trabalhar e, visto que há muitos anos anseio ver vocês,
[24] planejo fazer isso quando for à Espanha. Espero visitá‑los de passagem e dar a vocês a oportunidade de me ajudarem na minha viagem para lá, depois de ter desfrutado um pouco a companhia de vocês.
[25] Agora, porém, estou de partida para Jerusalém, a serviço dos santos,
[26] pois a Macedônia e a Acaia tiveram a alegria de contribuir para os pobres que estão entre os santos de Jerusalém.
[27] Tiveram prazer nisso e, de fato, são devedores aos santos de Jerusalém. Pois, se os gentios participaram das bênçãos espirituais dos judeus, devem também servir a vocês com os seus bens materiais.
[28] Assim, depois de completar essa tarefa e de ter a certeza de que eles receberam esse fruto, irei à Espanha e, de passagem, visitarei vocês.
[29] Sei que, quando for visitá‑los, irei na plenitude da bênção de Cristo.
[30] Peço a vocês, irmãos, pelo nosso Senhor Jesus Cristo e pelo amor do Espírito, que se unam a mim na minha luta, orando a Deus em meu favor.
[31] Orem para que eu esteja livre dos descrentes da Judeia e para que o meu serviço em Jerusalém seja aceitável aos santos,
[32] de forma que, pela vontade de Deus, eu os visite com alegria e que encontre refrigério na companhia de vocês.
[33] O Deus da paz seja com todos vocês. Amém.